El 3 de diciembre se publicó la convocatoria de las próximas oposiciones para traductores de ocho lenguas: danés, griego, inglés, francés, español, italiano, maltés y neerlandés.
Cabe destacar que los únicos requisitos de participación son, además de la condición de nacionalidad de un Estado miembro de la UE, un dominio perfecto de una lengua de la UE (lengua materna o de trabajo), un profundo dominio de al menos otras dos lenguas oficiales de la UE (mínimo C1) y un título universitario en cualquier disciplina. No se exige experiencia profesional.
La convocatoria de oposiciones generales se ha publicado en la página del Diario Oficial de la UE: EUR-Lex - C/2024/07118 - ES - EUR-Lex.
Toda la información puede encontrarse en la página de la Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO, por sus siglas en inglés).
La Comisión Europea y las demás instituciones europeas promotoras de esta convocatoria ofrecerán una sesión informativa el próximo 16 de diciembre para explicar las características de las oposiciones a la Unión Europea y los requisitos de esta convocatoria en concreto. El acto se podrá seguir presencialmente desde las sedes de la Representación de la Comisión Europea en España (Madrid y Barcelona) así como virtualmente a través de Webex. Independientemente de la modalidad de asistencia, es imprescindible inscribirse mediante este formulario electrónico.